Tuesday, October 20, 2009

Ah! My Goddess Chapter 251 Download !!


Aaaaaaaaaand my friends, I return to you with the continuation of the story of AMG!!! And we chapter 251 !!!!

Unfortunately I couldn't translate it earlier because I had my exams ( My next one isn't till next week so I decided to finish it off!!! :D )

This chapter is called "The Assistance of Gluhen - Descherzen" (Which is the original name of Dragon Flame Death Heart - Hild's racing broom)..... The story starts off in the nether regions (pun intended) and well read and find out!!! :D

And many many thanks to the 3Freaks team for all their cleaning and cool colour pages.... ^_^

Also people, leave LOADS of comments so that I have the incentive to take out the next chapter... ;-)

Comments are welcome... Put them either in the shoutbox or post them in this post....

Download Link:

Ah! My Goddess Chapter 251.zip


Ah! My Goddess Post <------ Go here for the rest of the volumes,chapters,etc.

You may use CDisplay Comic Book Reader to read this manga for best results. Comments are welcome... Put them either in the chatbox or post them in this post.... For understanding the manga better, view the "Glossary of Japanese Words and Phrases used in Manga".

40 comments:

Anonymous said...

Thanks for continuing to bring us chapters of this great series!

Anonymous said...

Thanks for the chapter
been waiting to see what happens

Anonymous said...

Thank you for the new chapter. I've been waiting for this one for a while. The current plot is very promising.

Anonymous said...

Ah my Goddess is the best! Thanks for the chapter!

goat89 said...

Damn, even though u regulated me to find it, you are still faster... and luckier! Thx! ><

Anonymous said...

Ah, my goddess, it's finally updated!
cheers!

Anonymous said...

thank you thank you so much for this !! I have been waiting for it for so long :D

Anonymous said...

Just a simple and stupid question:
How many chapters to go to reach the end of this story?
i just can't wait!

Anonymous said...

thank you!

Anonymous said...

oh, right, it's probably Glühen des Herzens (glowing of the heart)

Anonymous said...

Thanks, been waiting for this! Also where do you get your raws from?

Anonymous said...

thanks, keep going

narengoku said...

Thank you for the chapter......Please continue AMG.....

Protik Banerji said...

An answer to the stupid yet simple question: The manga is still ongoing which means it is still being written.... Only the mangaka (author) probably knows when it will end... ^_^

Protik Banerji said...

And as to where I get my RAWS from.... I trawl the internet for them with the help of the mighty google search engine LOL!!! XD

Aydon said...

Thank you for the hard Work!

When i read the title "The Assistance of Gluhen - Descherzen" i was wondering, cause it sounds familar. And then i finally understand:

when the Girl look to Keichi, she say "Tha... That's.... Gluhen - Desherzen!!"

After a few seconds, i understand what she means. In German there is a phrase "Glühende Herzen", wich means glowing hearts or better burning hearts. The japanese Writer has use this phrase... nice.

So she look to Keichi and say: "Tha... Tha'ts ... a glowing heart" (or: A Person, which is full of strength and energy). It feels funny, to read my native language in one of my favourite mangas from Japan.

THANKS FOR THE HARD WORK and two thumps up!!

NARUTO said...

THANK YOU SO MUCH!!!!! You are so Awesome!!! :)
KEEP IT UP!!!!!

Anonymous said...

Thx man!

btw,
I cant read German, so i feel strange to spot something non-English in the dialogs.
Itll be nicer if u add English translation to it.

Anonymous said...

hey great work! Thanks a lot for tis new update and keep up the good work.

btw, i understand that cleaning requires time but that it is farly easy with the right tools, if you have a tutorial for me to read I might be able to contribute with my time to help ya guys

my e mail: defcom2999@yahoo.com

Protik Banerji said...

@Aydon: Ah!! You misunderstood!!! As I stated below.... She was talking about Hild's racing broom not Keiichi....

@Anon: It's the name of the brooom!!! You don't need to understand German to read it!!!

@Last Anon: Err.... I'm just the translator my friend..... ^_^ .... The cleaning and translation to spanish is done by the 3Freaks team.... which I then translate to english.... So it's a bit roundabout, but pretty effective wouldn't you say? :D

And as soon as the Goddess Miyaku team catches up to my releases, I plan on dropping it and working on the AMG Animebook I was working on and if GMT slows down again I'll pick it up!! So it's like a race!!! :D Keeps it interesting!!! XD

Anonymous said...

As some other ppl already said the brooms name is horrobly deformed german and means "Glowing Heart" or "Glowing of the Heart" denpending wether the Autor meant to write "Glühendes Herz" or "Glühen des Herzen".

Iam not tot sure wich one it is she meant, its kinda funny how that turned into "Dragon Flame Death Heart" though :)

Anyway, thanks for the great chapter.
Iam even more in love with Urd now ^^

AstroNerdBoy said...

I for one would like to thank you for leaving the German name of Hild's broom. I love it when original names of items/attacks/etc. are left in with a translator note for explanation. I've never understood the obsession with translating names and I'm glad to finally see the original German name. ^_^

soonerorlater said...

I guess this means my help is not necessary......

Anonymous said...

thx alot! keep on!

im now curious about how many languages can u speak, protik?

Anonymous said...

Protik, are you from India?

Protik Banerji said...

@soonerorlater: WAIT!!! I never said I couldn't use some help!!! Are you the one that offered to clean??

@Anons: I don't know how "Glowing Heart" changed to "Dragon Flame Death Heart" I just took it from an earlier translation and assumed that it was right... >.< Sorry...

@Anon: I can speak four languages and some... English, Hindi, Bengali, Sanskrit, a little bit of Japanese and a little bit of Spanish... ^_^ But for my translations, I usually use Google translate to help me with the words I don't know.... ^_^

@Last Anon: Yes!! I'm from India!! Of course, I came to Canada for my college 2 months ago (You probably saw the post on this blog!! XD)... Which is why I didn't have any time to translate or upload all the new files (Exam time!!! :( ).... ^_^

Anonymous said...

Nice =D Bengali right? I have exams coming up too =( After they're done, do you want me to contribute some manga?

soonerorlater said...

I was to do translation. Cleaning is in progess of learning, 1/100 :/

Anonymous said...

Thanks for the hard work, been waiting to enjoy this chapter and looking foward to the coming ones as well.

Please keep up the good work and thanks again. =)

Anonymous said...

arigato gozaimasu, watashi wa AMG ga suki desu. watashi wa nighogo o benkyoo shimasu. ahaha tis is all da jap i no ....keeep up da good work n thx for the hard work=)

Anonymous said...

thanks alot dude, was waiting for this so badly

Anonymous said...

Thank you very much for your work !

Anonymous said...

Great! thanks so much. and again if you need help contact me at hotheron@web.de (ok its a spammail address sosry if I do not answer right away)

PS: I belive the rigth german name for the broom is "Glühendes Herz" aka glowing heart

Anonymous said...

Thanks, know when you can get to the next 3?

ぁうー君 said...

can anywan tell me what is the job of an editor?

paramex said...

THANK YOU!!!! I have been waiting for this. Much appreciated.

Anonymous said...

Awsome job thnz alot :)

Anonymous said...

Hey, I was reading AMG!, and I have to say, I love it. I noticed that it said that you need cleaners/editors. I would like to help, but I don't have any training in that sort of thing. I do have SeaShore (a program like photoshop) and I'm willing to learn.
If you would like me to help out, just drop me a line, and include that it's for AMG! or something to that purpose.
email: mrgandw1@voicenet.com

Anonymous said...

cant wait for the next chapter!!!

Anonymous said...

still no updates??

Post a Comment